论文: 跨文化交际中的中国式英语现象浅析(独立,《青年工作论坛》,2003(4))、 以学生为中心的多媒体口译教学探索(独立,《外语电化教学》,2005(4))、林纾文化身份的建构及其对翻译的影响(独立,《外国语文》,2009(5))、安乐哲《论语》翻译的哲学思想(独立,《中国比较文学》,2010(1))、On the Philosophy of Roger T Ames‘ Translation of the Analects (独立,美国期刊Contemporary Chinese Thought, Spring 2010)、费正清“夷”字翻译的话语解读(独立,《聊城大学学报》2011(1))、吉奥乔·阿甘本和卡尔·施密特的政治浪漫主义与生命政治(1/2,《当代艺术与投资》,2011(3)) 、从伽达默尔的诠释学角度看翻译的忠实性(《外国语文》,2011年05期)
著作教材: 《大学英语听力辅助教材》(主编,石油大学出版社,2001)、《最新大学语四级考试仿真题及精解》(主编1/3,石油大学出版社,2002)、《 2003 年全国硕士研究生入学考试英语测试分析与模拟》(副主编,民族出版社,2002。她还不信,她说她种了好多,真有那么值钱的话,她要摘去卖 我也回农村种菜卖去得了,明年的蔬菜估计还是贵吧我去种毛豆,哈哈 毛豆14块钱一斤。"。 另,以我的经验来说,国内几乎是没有几家店是出售蓝山的,因为蓝山每年的产量局限了它的出口,我们现在一般喝到的,都是和蓝山口感比较接近的“蓝山式”,绝非真正的蓝山。我在原始场景中呼吸。 它奏效了,以一种让人想起“土拨鼠日”的方式,他们重复了他们最初的见面,再次坠入爱河,再次结婚,把可怜的艾尔斯留在尘土中。没有他,加纳继续了大银幕生涯。背后分别站着大量高手,四型可不是左右占据的关键力量。